Forever alone.... .. Need a friend little girl?
x
Click to expand

Comments(36):

[ 36 comments ]
What do you think? Give us your opinion. Anonymous comments allowed.
#2 - hedgehogman (04/04/2012) [-]
Need a friend little girl?
#26 - kvnkvn (04/05/2012) [-]
#12 - thenewnuggubler ONLINE (04/05/2012) [-]
Comment Picture

#1 - massi (04/04/2012) [-]
MFW Xiao Li is a little girl
MFW Xiao Li is a little girl
User avatar #25 to #1 - herecomesjohnny (04/05/2012) [-]
not necessarily, 'li' can be a family name, xiao li thus being unisex
#19 - waterlinx (04/05/2012) [-]
你没有朋友。
User avatar #24 - krystalkitty (04/05/2012) [-]
小李有很多朋友.
Yay!
#36 to #24 - mrderpherpington (04/05/2012) [-]
可是他们都死了。小李一个朋友也没有。
#21 - produzzo (04/05/2012) [-]
**produzzo rolls 633,404** 我有大便 < (i have big **** )
User avatar #7 - cleanslate (04/05/2012) [-]
I'm pretty sure that from the Chinese textbook i use. (Integrated Chinese Level 1?)
User avatar #8 to #7 - FuhKnee (04/05/2012) [-]
Same one i use! Traditional version
User avatar #10 to #8 - reyden (04/05/2012) [-]
CHINESE 1 UNITE
+2
#4 - rustlerofjimmies **User deleted account** has deleted their comment [-]
User avatar #15 to #4 - angelasian (04/05/2012) [-]
bu-but you are the rustlerofjimmies....D:



...simplified chinese is fugly as hell @n@
0
#30 - sheepburger **User deleted account** has deleted their comment [-]
#27 - missdaisy (04/05/2012) [-]
Maybe, all of his friends are in a relationship? :|
Maybe, all of his friends are in a relationship? :|
User avatar #14 - wilv (04/05/2012) [-]
i live in china and the direct translation is---- xiao li one friend he does not have
#29 to #14 - Rascal (04/05/2012) [-]
you must be new in China
User avatar #23 to #14 - adunsaveme (04/05/2012) [-]
Yeah, that's a LITERAL translation. Most dialects tend to switch words around in sentences depending on the context
User avatar #20 to #14 - waterlinx (04/05/2012) [-]
You mean you live in google translate?
User avatar #41 to #20 - lempersy (04/08/2012) [-]
I know the guy. He lives in china
#34 - Rascal (04/05/2012) [-]
I study Chinese, and I feel super cool because I can actually read that!
#39 to #34 - oranged (04/05/2012) [-]
MFW we use the exact same books (except for that we use traditional characters instead of simplified)
#32 - oversoul (04/05/2012) [-]
And not a single friend

was given to Li
0
#31 - biggieboy has deleted their comment [-]
#13 - Rascal (04/05/2012) [-]
Perhaps he only has coupled friends.
#3 - Rascal (04/04/2012) [-]
mfw i probably have the same chinese textbook as you. 你好中文学生!
#6 to #3 - Rascal (04/05/2012) [-]
我也有这本书。你是几个学生?
#35 to #3 - Rascal (04/05/2012) [-]
I am ******* effectively bilingual
我他妈的英华双全!
#11 to #3 - thetrolltrolly (04/05/2012) [-]
It's not his, this is just a repost.
[ 36 comments ]
Leave a comment
 Friends (0)