Oh you silly Brits and your fake words.. . red: staged we : casualy: mom: Mom: wait you mean you don' t use the word fortnight' in america??? Wait what? Then wh
Home Funny Pictures YouTube Funny Videos Funny GIFs Text/Links Channels Search

Oh you silly Brits and your fake words.

staged we :
wait you mean you don' t use the word
fortnight' in america???
Wait what? Then what do they use?
they ooit have a word
what do you mean they don' t have a word what Kind of
people are thew?
the **** ; is a fortnight
a wort) tor Iwo weeks'
We say "two weeks"
122, 221 notes ti at 'at
Views: 37285
Favorited: 60
Submitted: 12/13/2013
Share On Facebook
Add to favorites Subscribe to anewerbeggining E-mail to friend submit to reddit
Share image on facebook Share on StumbleUpon Share on Tumblr Share on Pinterest Share on Google Plus E-mail to friend


Show:   Top Rated Controversial Best Lowest Rated Newest Per page:

Show All Replies Show Shortcuts
Anonymous commenting is allowed
User avatar #144 - kanpai (12/14/2013) [-]
i used to think a forthnight was a work week or "four nights"
User avatar #129 - toddingram (12/14/2013) [-]
and here I thought all those events in Game of Thrones happen in four days
User avatar #128 - JNS (12/14/2013) [-]
fortnight fort night fourteen nights
User avatar #164 to #135 - JNS (12/15/2013) [-]
fort night
fourteen nights
#117 - mrdrpage (12/14/2013) [-]
MFW Americans call the Drizzly Drop Delicacy Delight Motorized Rollingham an "Ice Cream Truck."
#151 to #117 - anonymous (12/14/2013) [-]
is that the dude from the Hobbit?
User avatar #133 to #117 - waterbottlemanboy (12/14/2013) [-]
That's the most British thing I've ever seen.
User avatar #126 to #117 - Loppytaffy (12/14/2013) [-]
It's an ice cream van. You don't be ******* with my childhood here.
#120 to #117 - straightbusta (12/14/2013) [-]
oh for pete's sake
oh for pete's sake
User avatar #112 - cubanwhiteman (12/14/2013) [-]
>fourteen nights

******* clever brits, let me tell you.
#118 to #112 - icannotusecaps (12/14/2013) [-]
How did I just notice this?!?
How did I just notice this?!?
#124 to #122 - icannotusecaps (12/14/2013) [-]
I guess.
got dam doe
User avatar #90 - Swenz (12/14/2013) [-]
If Brits measure being civilized by the amount of words then no one has come close to being as civilized as the Romans yet.
User avatar #98 to #90 - wetpantshaha **User deleted account** (12/14/2013) [-]
Also, grammar and punctuation.
#121 to #98 - colonelroymustang (12/14/2013) [-]
Well, the Romans didn't have much punctuation at all, so how does that effect their score?
#127 to #121 - dontknowmeatall (12/14/2013) [-]
They didn't need them. Latin is an agglutinative language, which means that a word's ending determines its meaning. although I don't know much Latin, I can put an example with a language I speak a little: Japanese. See how it works:
Taberu - to eat
Tabemasu - to eat (polite)
*********** - [someone] ate (subject is implied).
Tabetai - [someone] want to eat
Tabetakunai - [someone] don't want to eat
Tabetakunakatta - [someone] didn't want to eat
Tabetakunakattane - [someone] didn't want to eat, right?

As you can see, the language can be perfectly expressed without any punctuation, just by context. That's why Latin didn't have any punctuation and Japanese has no spaces. Thus, the lack of it is not a problem for the language and therefore it doesn't affect the development of culture.
#131 to #127 - colonelroymustang (12/14/2013) [-]
I actually took two years of Latin. And there are entirely too many endings to any given word. Three to five letters at the end of any word in a sentence can entirely change the meaning of the whole sentence. I was just making a joke of the lack of punctuation.
And the examples you gave aren't an entirely accurate portrayal of Latin declension. There's at the most basic level five endings for the different parts of speech with variations to acknowledge whether a word is feminine, masculine, or neuter as well as singular or plural. You have genitive, dative, ablative, nominative, and accusative- with nominative representing the primary subject; genitive being possessive; dative being the indirect object and accusative being the direct object; and ablative being the manner in which the action is executed. Of course, there's more complex variation on that. For example, the word in the ablative case will have a different declension based on whether its describing the action performed by any of the subjects within the sentence assuming multiple nouns are present.
Needless to say, I could not handle Latin. Not good with languages.
User avatar #166 to #131 - Swenz (12/15/2013) [-]
> For example, the word in the ablative case will have a different declension
You wot m8? Words do not change declension (other than the occasional noun being 2nd declension at times and 4th at others (i.e domus) and ******** like corpus, corporis being 3rd). The exception to this are verbs being used as nouns, but that's a given and isn't the same as a word changing declension unless you meant the ending, which is simply that: a possible ending for that declension. I understand that you could use declension to refer to a single ending, but I've always seen declension used to refer to the entire set of endings over which it resides.
#168 to #166 - colonelroymustang (12/16/2013) [-]
Yea, you're right. I was being pants on head and used declension to mean one possible ending rather than a group of endings. Been a while since I brushed up on all that.
User avatar #169 to #168 - Swenz (12/16/2013) [-]
No problem, it happens. It could be worse, you could do Latins like the Germans do. We had an exchange student from Germany and her and I were talking about Latin. It turns out they do their principle parts as: Pugnare, pugno, pugnavi, pugnatum. Instead of the regular: Pugno, pugnare, pugnavi, pugnatus. Theirs is correct, it just bothers me. They also pronounce their Vs as a V rather than the classical pronunciation of W.
#170 to #169 - colonelroymustang (12/16/2013) [-]
All they did was look at the parts in a different order. Might of just been her raffling them off rather than going through subsequently since the parts can come in a sentence in any order anyway.
User avatar #171 to #170 - Swenz (12/16/2013) [-]
Well they did that and change the gender of the fourth principal part into neuter instead of masculine. It doesn't really seem like much, but I plan on going into linguistics in college and she really enjoys languages too so we would always fight about it (in the friendly kind of way).
#172 to #171 - colonelroymustang (12/16/2013) [-]
Huh, didn't even notice it when I read your comment, I wonder which way's more correct. I've never been big on languages. All I'm doing for college is getting an EMT certification.
User avatar #173 to #172 - Swenz (12/16/2013) [-]
Both are correct, just different forms of each other. It's basically the same as poking fun at someone's accent. It's not wrong, it's just the way they do it. I'm big into languages I know English (derp), I'm fluent in Spanish (although it's been a little while), four years of Latin, a year of Ancient Greek (worst year of my life), and a bit of German.
#174 to #173 - colonelroymustang (12/16/2013) [-]
That's really impressive. English is my native language, so I'd damn well hope I knew it by now- but the only other languages I have experience with is two years of Latin and some Russian from a friend. With Russian I can get a general idea of what I'm being told but have no sense of spelling, grammar, punctuation, or even the alphabet.
User avatar #175 to #174 - Swenz (12/16/2013) [-]
My German is about the same as your Russian. Greek was the hardest ever. It's like Latin, but with a new alphabet and one less declension. That sounds nice at first, until you realize that all it's uses then have to be spread out into the cases. Guess what kiss it was. I'll give you a hint: It was the ablative. All those random uses just got even more random and spread out into the other cases. It's terrible.
#136 to #131 - dontknowmeatall (12/14/2013) [-]
Wow, you're lucky. I wanted to take Latin but there are no teachers where I live. The only way is to get into a Catholic seminary in the capital.
#143 to #136 - colonelroymustang (12/14/2013) [-]
Where do you live? I took mine as a high school level course through one of the colleges since the school I was at only offered German, French, or Spanish but did accept outside course credits.
#149 to #143 - dontknowmeatall (12/14/2013) [-]
Tabasco, Mexico. My university offers Mandarin, Hebrew, German, English, French, Italian, Japanese and Portuguese. I'm taking the last five. They're extracurricular, my major only includes English and either French or Italian, it's one's choice. Where do you live? High schools here don't offer languages, just mandatory English.
#154 to #149 - colonelroymustang (12/14/2013) [-]
United States. We only have two years mandatory for languages but they usually only offer German, English, Spanish, or French. Fortunately, outside schooling options are diverse and largely feasible enough that putting in some extra time opens up your options to any language offered at a high school level by accepted educators.
#155 to #154 - dontknowmeatall (12/14/2013) [-]
That's cool. here there are only two or three language schools besides the uni, and they're pretty expensive considering the average wage. For me, it's either here or nowhere.
#138 to #136 - vicmal (12/14/2013) [-]
#142 to #138 - wetpantshaha **User deleted account** (12/14/2013) [-]
My thought...
#139 to #138 - dontknowmeatall (12/14/2013) [-]
I'm taking a major in Languages. I can discuss them wherever the **** I want. Mangez merde de cheval, if you don't like it.
#153 to #146 - dontknowmeatall (12/14/2013) [-]
Ah, mira! un cabroncito que habla español! Yo jodo a quien se me antoja, mejor bájale a tu pedo.
#156 to #153 - vicmal (12/14/2013) [-]
No creo que realmente saben algún idioma .....
#157 to #156 - dontknowmeatall (12/14/2013) [-]
Hablo español de nacimiento, soy escritor, he ganado concursos de ortografía estatales y doy clases de español para extranjeros. Io sono anche studente d'italiano, je parle un peu de Français, falo um poquinho de português e trabalho num hôtel, e 日本語も話すよ。 Don't mess with me.
#158 to #157 - vicmal (12/14/2013) [-]
User avatar #85 - wetpantshaha **User deleted account** (12/14/2013) [-]
Wasn't this on front page 14 days ago?
#89 to #85 - anonymous (12/14/2013) [-]
You mean..a fortnight ago?
User avatar #94 to #89 - wetpantshaha **User deleted account** (12/14/2013) [-]
No...20160 minutes ago...
User avatar #87 to #85 - alhemicar (12/14/2013) [-]
oh you mean a fortnight ago?
User avatar #91 to #87 - wetpantshaha **User deleted account** (12/14/2013) [-]
No...336 hours ago..
User avatar #93 to #91 - alhemicar (12/14/2013) [-]
***** that be 20,340 minutes ago
User avatar #97 to #93 - wetpantshaha **User deleted account** (12/14/2013) [-]
1209600 seconds actually
User avatar #99 to #97 - alhemicar (12/14/2013) [-]
Oh, like 12096 * 10^5 μs ?
#103 to #99 - wetpantshaha **User deleted account** (12/14/2013) [-]
Kinda yeah
User avatar #101 to #99 - alhemicar (12/14/2013) [-]
actually, no, it'd be * 10^8

I'm a failure
User avatar #104 to #101 - wetpantshaha **User deleted account** (12/14/2013) [-]
It's ok, I have no idea either
#95 to #93 - wetpantshaha **User deleted account** has deleted their comment [-]
User avatar #96 to #95 - alhemicar (12/14/2013) [-]
User avatar #79 - laelaps (12/14/2013) [-]
I don't what the **** these guys are talking about. I'm American and I've always used fortnight, its just that referring to the passage of two weeks rarely comes up in conversation so its not a commonly used word.
#78 - arigsxc (12/14/2013) [-]
I like to describe times and distances by things such as this too.. For ex: A stones throw away, a country mile, a fortnight, etc.
#63 - anonymous (12/14/2013) [-]
I LOVE PPENIS!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
User avatar #100 to #63 - dachief (12/14/2013) [-]
User avatar #58 - dickstick ONLINE (12/14/2013) [-]
You know what all languages need, a word for the day after tomorrow, ***** annoying to say.
#161 to #58 - anonymous (12/14/2013) [-]
Pasado mañana.
#150 to #58 - anonymous (12/14/2013) [-]
Polish has one, pojutrze
User avatar #140 to #58 - kyouko (12/14/2013) [-]
Most languages do.
User avatar #141 to #140 - dickstick ONLINE (12/14/2013) [-]
Well **** English, we are to slow.
User avatar #147 to #141 - kyouko (12/14/2013) [-]
Yup, your way of saying it will always be connected to a ****** movie.
User avatar #148 to #147 - dickstick ONLINE (12/14/2013) [-]
What ****** movie is that?
User avatar #152 to #148 - kyouko (12/14/2013) [-]
The Day After Tomorrow
User avatar #88 to #58 - alhemicar (12/14/2013) [-]
User avatar #82 to #58 - tormain (12/14/2013) [-]
in Dutch that is ''overmorgen''
#75 to #58 - fumari (12/14/2013) [-]
we germans say "übermorgen"
User avatar #62 to #58 - gongthehawkeye (12/14/2013) [-]
2 days.
User avatar #60 to #58 - napalmpie (12/14/2013) [-]
We have it in french.

User avatar #119 to #60 - tubaplayah (12/14/2013) [-]
French is so interesting I have been trying to learn it but it gets really difficult.
User avatar #65 to #60 - dickstick ONLINE (12/14/2013) [-]
I knew there was a way to say it in several other languages, but English doesn't want a word like that, no we want "twerk" and "selfie" in our dictionary...
#59 to #58 - superpiccoyoshi (12/14/2013) [-]
Overmorrow is a word that is used to say "the day after tomorrow."
#64 to #59 - assassinninja (12/14/2013) [-]
This is my new favourite word. Thanks.
User avatar #114 to #64 - lateday (12/14/2013) [-]
It's obsolete. You'll sound like a dick saying it.
#56 - blacktomcruise (12/14/2013) [-]
I say fortnight...like....the Colonel puts an addictive chemical in his chicken that makes me crave it fortnightly
User avatar #55 - xdeathspawnx (12/14/2013) [-]
just because some stupid 13 year old on tumblr doesn't know what a fortnight is doesn't mean that all Americans don't understand it. It's just an old fashioned word that barely anybody uses anymore, like doth, thou, nay, or score for 20.
User avatar #67 to #55 - whycanticaps (12/14/2013) [-]
so two score is 40?
User avatar #68 to #67 - xdeathspawnx (12/14/2013) [-]
yes. When Lincoln said four score and seven years ago in the Gettysburg Address, he meant 87 years.
User avatar #69 to #68 - whycanticaps (12/14/2013) [-]
I've never read or heard of the Gettysburg Address......
User avatar #72 to #69 - sanguinesolitude (12/14/2013) [-]
must not be american then
User avatar #71 to #69 - xdeathspawnx (12/14/2013) [-]
"four Score and Seven Years Ago" is one of the most famous American history quotes, like "give me liberty or give me death." I wouldn't expect you to know it if you aren't American though.
User avatar #73 to #71 - whycanticaps (12/14/2013) [-]
ya, not a 'murican
#54 - anonymous (12/14/2013) [-]
Fortnight is short for "Fourteen Nights"   
2 Weeks x 7 Days= 14 Days (Nights)   
Hope i helped
Fortnight is short for "Fourteen Nights"
2 Weeks x 7 Days= 14 Days (Nights)
Hope i helped
User avatar #81 to #54 - laelaps (12/14/2013) [-]
Thank you anon, I can't do basic math or understand common english prefixes and root words, You are the smarterest.
#46 - restfullwicked (12/14/2013) [-]
its a saxon word, short for fourteen nights. like australians saying g'day.
#48 to #46 - anonymous (12/14/2013) [-]
g'day means fourteen nights?
#116 to #48 - underhatten (12/14/2013) [-]
#51 to #48 - restfullwicked (12/14/2013) [-]
g'day is a shorthand to replace a two longer words. No one likes a smartarse.
#44 - dross (12/14/2013) [-]
Pot Noodle
Jogging bottoms

A lot of words I use and American mates go.... sorry what?
User avatar #70 to #44 - xolotyl **User deleted account** (12/14/2013) [-]
What kind of dumb ass people don't know what sweetcorn and chips mean...
User avatar #76 to #70 - sanguinesolitude (12/14/2013) [-]
sweetcorn refers to a type of corn in America, while any corn eaten off the cob is referred to as sweetcorn by brits. or are you a dumb ass who didn't know that?

But yeah most Americans know that brits call french fries chips, mostly due to fish and chips.
#86 to #76 - xolotyl **User deleted account** (12/14/2013) [-]
Comment Picture
User avatar #102 to #86 - sanguinesolitude (12/14/2013) [-]
Most americans would not know by sweetcorn you meant cut kernels of corn. Nor would they be a dumbass for not knowing that particular usage. Sweetcorn here refers to several varietals of eating corn, rather than feedcorn, popping corn, waxy corn, etc.
#61 to #44 - anonymous (12/14/2013) [-]
User avatar #57 to #44 - xdeathspawnx (12/14/2013) [-]
bungalow. sweetcorn, and pasty are nowhere near exclusive to England, and motorway and jogging bottoms are close enough to our words that most people would know what you are talking about.

I'm american and the only word I had never heard of was pot noodle, and it seems that that is just an english brand of ramen. tl;dr: your friends may just be dumb.
User avatar #123 to #57 - straightbusta (12/14/2013) [-]
Nah, pot noodle is what is means, noodles in pots. What you call ramen is what we call packet noodles.
#159 to #123 - xdeathspawnx (12/14/2013) [-]
then what is this
#167 to #159 - straightbusta (12/15/2013) [-]
It's lunch, mate
User avatar #42 - youngneil (12/14/2013) [-]
But, we do use fortnight. At least where I live we do.
Leave a comment
 Friends (0)