A Chinesexplain to confirm this madness?
Adjust content blockingContent Blocking
WHY IS ENGLISH so
ALL THE FAITH HE HAD HAD HAD HAD NO
EFFERT ON THE DP HIS LIFE.
BECAUSE THAT SENTENCE
MAKES PERFECT SENSE,
Here is a Chinese poem called
Poet in the Stone Den''
This is its translation
In a stone den was a poet called Shi Shi. who
was a lion addict. and had resolved to eat ten lions.
He. offen went to the market to look for lions.
at ten o' clock. ten lions had just arrived at the
N that time. Std had just arrived at the market.
He saw those ten lions. and using his trusty arrows.
caused the ten lions to die.
The stone den was damp. He asked his servants to
After the stone den was wiped. he tried to eat those
When he ate. he realized that these ten lions were in
tact ten stone lion corpses-
Try to this matter.
And here' s how you' d read it:
Shishi std mi std mi. shi mi. mimi shishi.
Shi shi chichichi shi std.
Shi std. std std std" shi shi.
Std shi, std std std shi shi.
Std std std std std. shi std std. shi shi std std std std-
Shi shishi std std std. mi shishi-
Shishi std. shi mi std std std std-
Std std shi, std as shi std std std mt.
Shi std. mi std std shi shi shi, std shi std mi mi.
Std shi std std.